Näytetään tekstit, joissa on tunniste Korut - Jewellery. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste Korut - Jewellery. Näytä kaikki tekstit

3.6.2013

Elämän tarkoitus - Meaning of life



Hmmm, mikähän se oikea vastaus kysymyseen elämän tarkoituksesta on?
Joskus parikytä vuotta sitten luin Douglas Adamsin kirjan Linnunradan käsikirja liftareille, scifin kulttiteoksia... Siellä vastaus oli 42. En lähde nyt sitten kuitenkaan sen syvällisemmin pohtimaan vastausta tai analysoimaan tuota 42:ta, mutta numero liippaa suht läheltä sitä määrää vuosia mitä eräs työpaikkamme pitkäaikaisimmista hoitajista on töitä tehnyt ja nyt jäänyt eläkkeelle. Juuri tänään hänet tapasin ja muutama sana vaihdettiin, vuosia oli kertynyt 43. Tein hänen kanssaan eräässä vaiheessa töitä pitkään parina ja halusin muistaa häntä nyt eläkkeelle siirtyessään. Hän on väreiltään "talvi"-ihminen ja varastoa kaivellessani tuli käsiin vyyhti, joka voisi hyvinkin olla hänen värisensä ja puikoillehan se sitten päätyi. Mallin valinta oli vaikeampi ja siinä kohtaa tuli sitten tämä Linnunradan käsikirja vastaan. Martina Behm on suunnitellut sarjan huiveja inspiraatiolähteenään juuri tuo kirja ja minun silmiini osui Lintilla. En muista sellaista nimeä kirjassa olleen ja ohjeen saatteessa lukikin sitten, että Lintilla esiintyy vain BBC:n kuunnelma-versiossa. Lintilla on nainen, jota on kloonattu liikaa. Ehkä Lintillaakin on kloonattu jo jokunen kerta ja ehkä jo liikaakin, Ravelryssa projekteja on 2276, joista valmiita 1822. No, yhtään ihan samanlaista tuskin vastaan tulee, mutta suosittu mallihan tämä. Tästä ei tosin tullu mun suosikkimalli, oli vähän tylsä ja aivoton neuloa, mut menihän se. Lanka oli kivaa neulottavaa, eikä lopputulos sit sinänsä pöllömpi kuitenkaan.

Well, what would be the right answer to question about meaning of life?
Twenty years or something ago I read Douglas Adams' book Hitchhiker's guide to the galaxy and there the answer was 42. I won't analyze this book more, or the answer more, but 42 is close to the number of years a dental nurse of our workplace has done and now retiried. I  spoke with her today and the exact is 43. I worked with her quite some time few years ago and now I wanted to remember her with a shawl. She is "winter-type" person with her colours and as I searched my stash I found a skein that would suit her. Picking a patterns was harder task but then I run into Martina Behms shawl series inspirated with the book Hitchhiker's guide to the galaxy. One of patterns is Lintilla. I didn't recall that name but in the pattern there's said Lintilla occurred only in BBC radio version as a too much cloned woman. Well, this pattern has 2276 projects in Ravelry and finished ones 1822. So, much cloned it is as a shawl too. I knitted this fast and felt pattern quite boring but finished piece is okay. I liked the yarn, it was nice to knit.


Elämän tarkoitus on 42?

malli / pattern: Lintilla , Ravelryssa maksullinen ohje/ in Ravelry paid pattern
suunnittelija / designer:  Martina Behm
lanka / yarn:  Lai-la-lai Yarnz Sock värissä/colorway "Fuchsia Strippy", menekki / yardage: 94 grammaa = 395 metriä / 3.32 oz =  432 yds
puikot / needles:  KnitPro Symfonie 3,5 mm / US 4
koko / size:  eipä tullut mitattua ihan tarkkaan, enkä enää mittaamaan pääse kun on annettu jo saajalle, mutta vähän toista metriä on kärkiväli ja syvyys noin 25 senttiä kohtisuoraan mitattuna / I didn't measure accurately, and the shawl is already given, but about 45-50 inches wide wingspan and depth about 10 inches deep in deepest point





Työporukka mietti jonkin aikaa yhteistä lahjaa myös eläkkeelle jääjälle ja satuin sitten ehdottamaan, että voinhan tietysti tehdä oheen hopeisen huivi-/nutturaneulan, vaikkakin huivi on ihan multa itseltä hänelle, mutta vois sopia teemaan. Ehdotus meni läpi ja siitä sitten kuvia alla. Huivineula on siis sterling-hopeaa ja hopeasisuksinen lasinen sydänlamppuhelmi koristeena. Kehyksen laveys noin 7cm ja neula noin 11cm. - Saaja piti korusta kovasti.

Our workgroup thought some time the collective keepsake for this retiring nurse and then I suggested a shawl-/ hairpin I could do. I did the shawl to be present from just by myself, but this pin is from all of us and goes nicely along with this theme. All agreed and I made the pin of sterling silver with heart shaped glass lamp bead with silver lining. The body is about 2.75 inches wide and pin about 4.3 inches. - She liked it lot.






Elämän tarkoitus on juuri eskarin läpikäyneelle pojalleni varmaankin vielä jonkinasteinen arvoitus (kun se sitä on itsellenikin...). Eskarissa oli ihana ope, jota jäämme pienellä haikeudella muistamaan, sillä ensi syksynä hän työskentelee jossain muualla kuin meidän pienessä päiväkodissa ja eskarissa. Olisin kovin mielelläni nähnyt hänet ensi ja seuraavanakin vuonna, sitten kun oma kuopuksemme eskariin lähtee, mutta tiet eroavat nyt. Halusimme poikani kanssa muistaa opea ja tein hänellekin korun. Korua voi käyttää rintaneulana tai riipuksena. Poikani valitsi perhosen koruun aivan itse. Kehys ja neula sterling-hopeaa, punonta hienohopeaa ja Swarowski-kristalliperhonen AB-värjättynä koristeena.

Meaning of life is somewhat mystery to my son who is just finishing his pre-school year now. And I think meaning of life is STILL a mystery to myself too... There was a lovely teacher in pre-school and we'll remember her with a little nostalgia, because she'll leave our day care unit and pre-school as the term ends. I'd have wanted to see her next year and the year after the next too as our youngest one will attend pre-school autumn 2015. But ways are separating and my son and I wanted to give her a memento. So I made a piece of jewellery to be given. It can be used as a brooch or a pendant. My son chose the butterfly to be attached. The framework is of sterling silver, plaiting is of fine silver and butterfly is Swarowski AB-dyed crystal butterfly.



 

20.4.2012

Myytävää vol.2 - For sale vol.2

Ihan pieni päivitys, muutamat korvikset.
Just a little update, few pairs of earrings.

Swarowski kristalliperhoset ja Sterling-hopeaa - Swarowski crystal butterflies and sterling silver 12eur.

Swarowski kristalliperhoset ja Sterling-hopeaa  - Swarowski crystal butterflies and sterling silver 12eur.

Lamppuhelmet ja Sterling-hopeaa - Lamp beads and sterling silver 10eur.

Lasihelmiä ja sterling-hopeaa - Weaved glass beads and sterling silver 22eur.

8.4.2012

Myytävää! - For Sale!

Taisipa olla edellistä edeltäneessä postauksessa kun totesin  tarpeen saada tavaraa uuteen uskoon ja muuttamaan majaa tästä huushollista johonkin toiseen... Niin, no tämmöstä "abstraktia taidetta" olis tarjolla...

I think it was the posting before the latest posting I said that I need to destash and keep things moving more out than in this house... So, this kind of "abstract art" on way....


Tai sitte jos järjestellään uudelleen, niin se ehkä näyttää järkevämmältä?

 Or maybe we put pieces together like this and get something less insane?

Sydän - Heart 6,00 €

On eletty muutamia vuosia siitä kun näitä viimeksi tein, mutta kun on sekä välineet että raaka-ainetta niin ajattelin, että miksikäs ei? Puisia palapelejä kaupan! 
Yhteydenotot sähköpostitse, mahdolliset postikulut lisätään hintaan.

Few years have gone since I made these last time, but I still have equipment and mtaerial. So I thought, why not? Wooden puzzles for sale!
If you want to buy, please e-mail me. Shipping costs will be added.

Pata - Spade 10,00 €
Tässä muutama muukin suunnittelemani ja tekemäni palapeli ja lisää tulee kun vain ehdin verstaalle sahailemaan. Kaikki ovat uniikkeja, kahta täysin samanlaista ei tule vastaan. Nämä kaikki palapelit on tehty haapapuusta, eikä niitä ole pintakäsitelty millään lailla.

Here are some more, all designed and made by me. More coming when ever I have time to go to workshop and saw and finish them. All are OOAK items, so you won't find exact duplicates. All these puzzles are made of aspen and no surface finishing added.

Auto - Car 12,00 € ; Päärynä - Pear 10,00€ ; Kukka - Flower

Ja vähän muutakin näpertelyä on tehty... kaupan on myös silmukkamerkkejä! Tällaisiakaan tuskin heti samanlaisia vastaan tulee, eikä minullakaan ole näitä helmiä lisää.

And some other tinkering done too... Stitch markers for sale! I think you won't find these more either, and I do not have more these beads.

1: 6 kpl setti - Set of 6 pcs 7,00 € (max puikkokoko 7mm - max needle US #4.5)

2:  6 kpl setti - Set of 6 pcs 8,00 € (max puikkokoko 7mm - max needle US #4.5)

3: MYYTY - SOLD! 5 kpl setti - Set of 5 pcs 6,00 € (max puikkokoko 7mm - max needle US #4.5)

4: 7 kpl setti - Set of 7 pcs 7,00 € ( max puikkokoko 7mm - max needle US #4.5)

Ja vielä yksi: ranneketju lasihelmistä, pituus 18cm.
And one more thing: bracelet of glass beads, 18cm (7,09 inch) long.

20,00 €

Yksityiskohta: lukon salpa - Close-up: Clasp
 
Yksityiskohta: lukon silmukka - Close-up: Toggle

29.1.2012

Sekalaista... - Miscellaneous...

Yhtä ja toista pientä värkkäystä on tapahtunut viime aikoina. Friday Studios Hand Dyed Shetland Top Tropical Fish muuttui kuidusta langaksi, kummityttö täytti 8 vuotta ja sai korvisten asennuksen lahjaksi ja lisäksi korvikset ja riipuksen, enkeliriipukset tuli muutenkin kuvattua, One Skein Wonder valmistui ja nimesin sen Two Skein delightiksi, vanhempieni luota löytyi mummoni vanha vyyhdinpuu, tuli leipastua pari piirakkaa, suolasta ja makeeta... No näistä nyt tässä sitte kuvakertomusta.

Some things have happened lately and some pics about them... like Friday Studios Hand Dyed Shetland Top Tropical Fish turned from fiber to yarn, my goddaughter turned eight years old and got her first earrings and another pair earrings and a pendant, angel pendats got themselves photographed, One Skein Wonder finished and got named Two Skein Delight, my grannys old skein winder was found when we dropped by my parents house, I made couple of pies (salty and sweet)...

170m kaksinkertaista (80grammaa) ja 17m navajokerrattua (13grammaa) shetlanninlammasvillaa väriä Tropical Fish   -   170 metres 2-ply (80 grams) and 17 metres navajo-plied (13 grams) of Shetland wool colorway Tropical Fish.

Enkeleitä - Angels


Kummitytölle, enkeli ja Swarowskin kristalliperhoset hopeakoukuissa. - For my goddaughter, angel and Swarowski crystal butterflies in silver hangings


Tässäpä tämä, käytin joulupukin tuoman Handu BFL-langan molemmat vyyhdet (= 200g) väriä Bring Back tähän, jotta sain pidemmät hihat, mutta silti ne ovat puolihihat, koska lanka on ohuempaa kuin alkuperäisessä mallissa. Mutta lämmittää mukavasti niskaa, olkapäitä ja selkää...  - This is my view of One Skein wonder, I used Handu BFL yarn, 2 skeins (= 200 grams) colorway Bring Back. The sleeves are quite short thou I used 2 skeins, but this yarn is thinner than the original Cascade 220. Despite of the shortshorty sleeves this warms my neck, shoulders and back nicely....







Edesmenneen mummoni vyyhdinpuu saa nyt uutta käyttöä - My late grandmas skein winder has now new job.



Palvikylki-purjo-piirakka   -   Smoked pork - leek -pie

Tiramisu-rahkaa, valko- ja tummaa suklaata, kardemummaa... - Tiramisu-seasoned quark, white and dark chocolate with cardamom...


Tästä se alkanee, ylempänä kuvattu vyyhti keritty ja poikani haluaa pipon! - Next starts from here, the skein photographed upper is now a ball and my son wants kinda pixie hat!

7.11.2011

Ketjua - Chain

Se on nyt valmis, veljeni tyttöystävän kaulaketju. Tein siihen nyt ihan yksinkertaisen mutta mielestäni sopivan ja kauniin lukon, joka toimii takuuvarmasti. Olen tähän oikein tyytyväinen. Hopealankaa meni metritolkulla ja painoa korulle tuli noin 43 grammaa.

It's ready now, the chain for my brothers girlfriend. I made a simple yet elegant and surely working lock. I'm happy with this, hopely she is too. I used metres of silver wire and the chain weighs about 43 grams (1,52 ounces).





Olen aiemmin tehnyt itselleni alla olevan hopeisen riipuksen, mutta siinä pari juotosta epäonnistui ja  koru katkesi, joten samalla kun juotin yllä olevaan kaulaketjun päätylenkit umpeen, juotin myös oman koruni uudestaan ja siitä kuva alla. Valo on vaikea asia näin syyspiemillä kuvatessa, joten näissä kuvissa hopean loistosta on vaikea nauttia...

I have previously amde a pendant of silver for myself but couple of soldenring joints were bad and it broke. So, at the same time I soldered the end-rings of the chain above, I soldered my pendant again and you can see it below. Light is a difficult thing at this time of year and in these pics you really can't enjoy the shine of silver...